不謹慎だが・・笑い
彼岸、いつものように墓参り、いつものように春の彼岸花をもって、あちこちと回り歩きました
妻には若くして亡くなった兄が居るのですが、その兄の名前を改めて見た妻がニヤリ笑いながら一言
“キム・ジョンナム”
そうなんです。その亡くなった兄の名は「正男」なんです。
私もそれを聞いて「あら!」と思いましたが直ぐに「それはまずいだろう。仏様に失礼だ」とたしなめたのですが、2人でまた笑ってしまいました。
亡き兄に何か言われそうな気がして、そそくさと墓地を後にしましたが、頭からそれが離れない、不謹慎な妹夫婦でありました。
ちなみに、
韓国の慣習では名前の先頭が濁音の名の場合、名前単独の時は清音になります。
つまり「金正男(キム ジョンナム)」は、名字の「金(キム)」を使わず名前の「正男」だけで呼ぶ場合は「チョンナム」と言うらしいです。
| 固定リンク | 0
コメント
「正男」最近は見かけなくなりましたが、以前は使われた名前ですね。もちろん日本での話ですが。
正雄とか正夫なども使われましたね。
投稿: もうぞう | 2017年3月25日 (土曜日) 19:21
こんばんわ。
確かに、北朝鮮語の読み方って、韓国語と同じ位、難しいですね。
投稿: H.K | 2017年3月25日 (土曜日) 20:01
もうぞうさんへ
かなり一般的な名前ですよね
H.Kさんへ
同じ民族ですから同じですね
投稿: 玉井人ひろた | 2017年3月25日 (土曜日) 20:39